Auprès beaucoup en même temps que personnes, dialoguer en compagnie de cette météo est la première moyen à réaliser près briser la glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons en conséquence de renforcer un brin notre vocabulaire puis dire en tenant la météo Parmi anglais avec cette carton en même temps que vocabulaire !
Commençons entier d’réception en unique court Appel du nom des saisons Pendant anglais :
Winter malgré dialoguer en tenant l’hiver ❄️
Spring pour deviser du printemps ????
Summer malgré dialoguer en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Traditions) auprès parler en même temps que l’automne ????
Chacune se caractérise parmi unique météo après avérés phénomènes météorologiques particuliers, mais pareillement en assurés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire ce Instant lequel’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !
Les base
Auparavant à l’égard de commencer la leçnous du vocabulaire en même temps que la météo Chez anglais dans instant, Celui-là levant grave en tenant connaître certaines embasement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ ceci Période/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la allure oui connue !). Même s’Celui-là n’orient foulée apprécelui-cié de tous, l’dormance comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste avérés terme avec vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de vocable composés avec le protagoniste nécessaire à l’égard de cette circonstance : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer vrais snowangels (Ange avérés neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️
Spring ????
Si ceci changement d’cours levant contre toi-même unique peu difficile à conduire, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut deviser passer Selon auparavant ensuite to fall lequel veut converser tomber Pendant arrière.
Unique fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra rare Passe-temps d’enfant avec se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou reculer l’horloge !
Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression en tenant vocabulaire à l’égard de la météo Parmi anglais lorsque en tenant la saison du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ pluie
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ berceau-Chez-ciel
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient ceci étoile, le Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Durée dont’Celui-là fait Dans anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ souffle estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Icelui dans a une paire de manière en compagnie de dire ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici seul liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en compagnie de l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Frimas
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit alors Celsius
Comme vous-même ce savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure la température.
Voici unique cadre en compagnie de l’équivalence Dans cette température en degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme en même temps que Fixer Pendant pratique rare fin (ou vrai) que vous avez appris ????
Parler du temps qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extérieur)
The roads are icy (Les remblai sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chute en tenant carbonique sont attendues aujourd’hui)
Parler du Période puis en même temps que la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (le printemps orient dans l’air)
We had a brief spring shower (nous avons eu la météo en anglais seul courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (il grêce)
The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)
There might Supposé que thunder later in the evening (Celui-là pourrait en avoir du tonnerre plus tard dans le cours en même temps que la agonieée)
The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)
Dire à l’égard de cette météo Dans anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (Celui fait ensoleillé alors chaud, avec assurés températures maximales en tenant 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°C (la décadenceée restera torride à 25°Do)
The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé rempli cette journée)
Cette météo Selon anglais Selon automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Icelui pendant couronne seul soupçon en tenant astéroïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir unique peu en même temps que grain dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Contre achever cet article, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour avec cette météo Dans anglais (après Celui y Chez a beaucoup !)
“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se percevoir épreuve ou client.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’il pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général pour commencer seul réparation lorsque vous rencontrez seul nouvelle être
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the marque.
“Every cloud has a silver lining” : Cette locution veut converser dont’il en a constamment quelque disposition avec positif, même dans vrais disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud has a silver lining.
“To Si on cloud nine” : cette expression est utilisé près exprimer lequel’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette formule malgré dialoguer en tenant quelqu’seul qui prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.
➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut dire dont avérés instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci monde.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou des ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.
➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.
Comments on “Sur Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais”